La foresta magica
The magic forest
C’è una bellissima foresta magica. La foresta non è come le foreste normali che noi conosciamo. In questa foresta, i colori sono molto speciali. Tutto è blu, azzurro, verde e un po’ bianco. Quando guardi la foresta, senti molta pace. È un posto calmo. È un posto tranquillo. Non ci sono rumori forti. Si sente solo il suono dolce dell’acqua e il rumore leggero del vento tra le foglie.
There is a beautiful magical forest. The forest is not like the normal forests we know. In this forest, the colors are very special. Everything is blue, light blue, green, and a little bit white. When you look at the forest, you feel a lot of peace. It is a calm place. It is a quiet place. There are no loud noises. You only hear the sweet sound of the water and the light noise of the wind through the leaves.
Sullo sfondo, lontano, ci sono alberi molto alti. Gli alberi sono grandi, forti e antichi. I tronchi degli alberi sono scuri. Tra gli alberi c’è una nebbia leggera. La nebbia è di colore azzurro e blu chiaro. Questa nebbia rende la foresta molto misteriosa. Sembra che la foresta sia infinita. Non si vede la fine degli alberi. In cielo non c’è il sole forte, ma c’è una luce magica e fredda.
In the background, far away, there are very tall trees. The trees are big, strong, and ancient. The tree trunks are dark. Among the trees, there is a light fog. The fog is light blue and clear blue. This fog makes the forest very mysterious. It seems that the forest is infinite. You cannot see the end of the trees. In the sky, there is no strong sun, but there is a magical and cold light.
In mezzo alla foresta c’è un piccolo fiume. Il fiume è bellissimo. L’acqua del fiume è pulita, chiara e azzurra. L’acqua scorre piano piano. Fa una curva tra l’erba. Il fiume divide la foresta in due parti. Una parte a sinistra e una parte a destra. L’acqua canta una canzone silenziosa: shhh, shhh. È un suono che fa dormire bene.
In the middle of the forest, there is a small river. The river is beautiful. The river’s water is clean, clear, and light blue. The water flows very slowly. It makes a curve through the grass. The river divides the forest into two parts. A part on the left and a part on the right. The water sings a silent song: shhh, shhh. It is a sound that makes you sleep well.
Sopra il piccolo fiume c’è un ponte. Il ponte è fatto di legno scuro. È un ponte piccolo e semplice. Ha la forma di un arco. Forse gli animali della foresta usano questo ponte per attraversare il fiume. Forse le piccole creature magiche camminano su questo ponte di notte. È un ponte molto carino.
Above the small river, there is a bridge. The bridge is made of dark wood. It is a small and simple bridge. It has the shape of an arch. Perhaps the animals of the forest use this bridge to cross the river. Perhaps little magical creatures walk on this bridge at night. It is a very cute bridge.
Ora guardiamo la parte sinistra dell’immagine. A sinistra ci sono alberi grandi. Ma la cosa più bella a sinistra sono i funghi. Ci sono funghi giganti! Questi funghi non sono da mangiare. Sono funghi magici. I funghi sono di colore verde acqua. La cosa speciale è che questi funghi fanno luce. Loro brillano nel buio. Sono come delle grandi lampade magiche per la foresta. Sotto i grandi cappelli dei funghi, c’è una luce molto bella. Ci sono due funghi molto grandi e alcuni funghi più piccoli vicino a loro.
Now let’s look at the left side of the picture. On the left, there are big trees. But the most beautiful thing on the left are the mushrooms. There are giant mushrooms! These mushrooms are not for eating. They are magical mushrooms. The mushrooms are teal-colored. The special thing is that these mushrooms make light. They shine in the dark. They are like big magical lamps for the forest. Under the large caps of the mushrooms, there is a very beautiful light. There are two very big mushrooms and some smaller mushrooms near them.
Sotto i funghi luminosi crescono delle foglie verdi e felci. L’erba qui è molto soffice. Ci sono anche dei fiori molto speciali. I fiori sono bianchi. Hanno cinque petali. Anche i fiori sono magici perché brillano. Emanano una luce bianca, pulita e pura. Sembrano piccole stelle cadute dal cielo sul prato.
Under the glowing mushrooms grow green leaves and ferns. The grass here is very soft. There are also very special flowers. The flowers are white. They have five petals. The flowers are also magical because they shine. They give off a white, clean, and pure light. They look like little stars fallen from the sky onto the meadow.
Ora guardiamo la parte destra dell’immagine. A destra c’è un grande tronco d’albero. Il tronco è inclinato, come una piccola collina. Sul tronco dell’albero c’è tanto muschio. Il muschio è come un tappeto verde e morbido. Su questo tappeto verde crescono altri funghi. Ma questi funghi sono diversi dai funghi a sinistra. Questi funghi sono piccoli e di colore rosso vivo. Il rosso è un colore molto forte vicino a tutto questo blu e verde. Ci sono tanti piccoli funghi rossi che salgono sul tronco dell’albero. Sembrano una piccola famiglia di funghi.
Now let’s look at the right side of the picture. On the right, there is a large tree trunk. The trunk is slanted, like a small hill. On the tree trunk, there is a lot of moss. The moss is like a soft, green carpet. On this green carpet grow other mushrooms. But these mushrooms are different from the mushrooms on the left. These mushrooms are small and bright red. Red is a very strong color next to all this blue and green. There are many little red mushrooms climbing up the tree trunk. They look like a little mushroom family.
Sempre a destra, in basso, ci sono altri fiori bianchi e luminosi, uguali a quelli di sinistra. Questi fiori fanno luce sul sentiero.
Also on the right, at the bottom, there are other white and glowing flowers, the same as the ones on the left. These flowers light up the path.
Ma la cosa più importante dell’immagine è vicino al fiume, sulla destra. Qui c’è un pozzo. Il pozzo è rotondo. È costruito con pietre grigie. Le pietre sono antiche. Dentro il pozzo c’è dell’acqua. L’acqua del pozzo è di un colore azzurro molto intenso. L’acqua è magica e luminosa. Sulla superficie dell’acqua ci sono dei cerchi. Quando si tocca l’acqua, l’acqua fa dei cerchi.
But the most important thing in the picture is near the river, on the right. Here there is a well. The well is round. It is built with gray stones. The stones are ancient. Inside the well, there is water. The well’s water is a very intense light blue color. The water is magical and luminous. On the surface of the water, there are circles. When you touch the water, the water makes circles.
Vicino al pozzo c’è una creatura meravigliosa. È una fata. La fata è il guardiano di questa parte della foresta. La fata ha le sembianze di una giovane ragazza. Lei è molto bella e delicata. Ha i capelli corti e chiari, quasi bianchi. Forse i suoi capelli sono legati in un piccolo chignon sulla testa.
Near the well there is a wonderful creature. It is a fairy. The fairy is the guardian of this part of the forest. The fairy has the appearance of a young girl. She is very beautiful and delicate. She has short, light hair, almost white. Perhaps her hair is tied in a small bun on her head.
La fata indossa un vestito semplice e corto. Il vestito è di colore verde foglia. Le sta molto bene. Dietro la schiena, la fata ha delle ali. Le sue ali sono grandi, ma sono molto leggere. Sono trasparenti come il vetro, ma hanno dei riflessi di luce magica. Le sue ali sono simili a quelle di una farfalla o di una libellula. Le ali la aiutano a volare veloce in tutta la foresta blu.
The fairy wears a simple and short dress. The dress is leaf-green in color. It looks very good on her. Behind her back, the fairy has wings. Her wings are large, but they are very light. They are transparent like glass, but they have reflections of magical light. Her wings are similar to those of a butterfly or a dragonfly. The wings help her fly fast throughout the blue forest.
Cosa sta facendo la fata? La fata è seduta in ginocchio sul prato verde, proprio vicino al pozzo di pietra. Ha una cosa nelle mani. Nelle mani ha un piccolo secchio di legno. Il secchio ha un manico. La fata usa le sue mani delicate per immergere il secchio nell’acqua azzurra. Sta prendendo l’acqua magica dal pozzo.
What is the fairy doing? The fairy is kneeling on the green meadow, right near the stone well. She has something in her hands. In her hands, she has a small wooden bucket. The bucket has a handle. The fairy uses her delicate hands to dip the bucket into the light blue water. She is taking the magical water from the well.
Quando il secchio tocca l’acqua, si formano dei bellissimi cerchi azzurri. La fata è molto concentrata. Lei guarda l’acqua con dolcezza. Il suo viso è tranquillo. Lei ama l’acqua e ama la natura.
When the bucket touches the water, beautiful light blue circles are formed. The fairy is very concentrated. She looks at the water gently. Her face is calm. She loves water and she loves nature.
Perché la fata prende l’acqua dal pozzo? La storia dice che l’acqua di questo pozzo ha poteri speciali. Non è acqua per bere. È acqua per dare la vita. La fata prende il secchio pieno d’acqua. Poi, lei vola piano piano verso i fiori bianchi. La fata versa un po’ di acqua magica sui fiori bianchi a sinistra. Poi vola a destra e versa un po’ di acqua sui fiori bianchi a destra. L’acqua magica fa brillare i fiori ancora di più.
Why does the fairy take water from the well? The story says that the water of this well has special powers. It is not water for drinking. It is water to give life. The fairy takes the full bucket of water. Then, she flies very slowly towards the white flowers. The fairy pours a little bit of magical water on the white flowers on the left. Then she flies to the right and pours a little bit of water on the white flowers on the right. The magical water makes the flowers shine even more.
La fata si prende cura di tutto il bosco. Lei annaffia i funghi giganti luminosi. Lei pulisce i piccoli funghi rossi sul muschio. Lei controlla che il piccolo fiume scorra bene sotto il ponte di legno. Questa è la sua casa e lei è molto felice qui.
The fairy takes care of the whole woods. She waters the glowing giant mushrooms. She cleans the little red mushrooms on the moss. She checks that the small river flows well under the wooden bridge. This is her home and she is very happy here.
La vita della fata è una vita semplice e bella. Ogni giorno si sveglia. Sente il profumo buono della foresta e della terra bagnata. Sente il suono fresco del fiume. Guarda i colori meravigliosi: l’azzurro dell’acqua, il verde delle foglie, il blu degli alberi, il bianco dei fiori e il rosso dei piccoli funghi. Poi, prende il suo piccolo secchio di legno e va al pozzo. Questa è la sua routine magica.
The fairy’s life is a simple and beautiful life. Every day she wakes up. She smells the good scent of the forest and the wet earth. She hears the fresh sound of the river. She looks at the wonderful colors: the light blue of the water, the green of the leaves, the blue of the trees, the white of the flowers, and the red of the little mushrooms. Then, she takes her small wooden bucket and goes to the well. This is her magical routine.
A volte, piccoli animali vengono a trovarla. Piccoli uccellini azzurri si riposano sui funghi rossi. Piccole rane verdi nuotano nel fiume sotto il ponte. La fata saluta tutti. Lei è amica di tutti gli animali e di tutte le piante.
Sometimes, little animals come to visit her. Little light blue birds rest on the red mushrooms. Little green frogs swim in the river under the bridge. The fairy greets everyone. She is a friend to all the animals and all the plants.
Quando arriva la notte, la foresta non è buia. I funghi giganti a sinistra accendono la loro luce verde-azzurra. I fiori bianchi si illuminano come piccole lune. E il pozzo brilla di luce blu. La fata si siede sul bordo del pozzo. Guarda la bellezza della sua foresta. È stanca ma contenta. Chiude le sue ali trasparenti. Si prepara per dormire sul letto di muschio morbido.
When night arrives, the forest is not dark. The giant mushrooms on the left turn on their green-blue light. The white flowers light up like little moons. And the well shines with blue light. The fairy sits on the edge of the well. She looks at the beauty of her forest. She is tired but happy. She closes her transparent wings. She gets ready to sleep on the bed of soft moss.
Questa immagine ci mostra un momento di magia perfetta. Tutto è al suo posto. È un mondo di fantasia dove noi possiamo riposare la nostra mente. Possiamo immaginare di camminare sul prato verde. Possiamo immaginare di toccare i grandi funghi luminosi. Possiamo immaginare di attraversare il piccolo ponte di legno e di ascoltare l’acqua. E possiamo immaginare di dire “ciao” alla piccola fata verde mentre prende l’acqua dal suo pozzo magico.
This picture shows us a moment of perfect magic. Everything is in its place. It is a fantasy world where we can rest our minds. We can imagine walking on the green meadow. We can imagine touching the large glowing mushrooms. We can imagine crossing the small wooden bridge and listening to the water. And we can imagine saying “hello” to the little green fairy while she takes water from her magical well.
La foresta blu ci aspetta sempre, nel mondo dei sogni, pronta a darci pace, magia e colori meravigliosi.
The blue forest always waits for us, in the world of dreams, ready to give us peace, magic, and wonderful colors.











